Serviciile de localizare oferă servicii de traducere a jocurilor

Introducere:

Traducerea jocului nu numai că necesită traducătorilor să aibă un nivel ridicat de cunoștințe de limbi străine, ci le cere și să stăpânească cunoștințe specifice legate de joc.De asemenea, necesită ca limbajul jucătorilor să fie folosit pentru a spori implicarea utilizatorilor.


Detaliile produsului

Etichete de produs

Cuvinte cheie în această industrie

Traducerea și localizarea jocurilor, Serviciile de dublare a jocurilor, Transcrierea și traducerea și subtitrarea jocului pe scenă, Traducerea și localizarea interfeței cu utilizatorul jocului, Interpretarea globală a evenimentelor eSports, Traducerea versurilor de jocuri

Soluțiile TalkingChina

Echipa profesionista in industria chimica, minerala si energetica

TalkingChina Translation a creat o echipă de traduceri multilingvă, profesională și fixă ​​pentru fiecare client pe termen lung.Pe lângă traducătorii, editorii și corectorii care au o experiență bogată în industria chimică, minerală și energetică, avem și recenzori tehnici.Ei au cunoștințe, experiență profesională și experiență în traducere în acest domeniu, care sunt în principal responsabili de corectarea terminologiei, de răspuns la problemele profesionale și tehnice ridicate de traducători și de controlul tehnic.
Echipa de producție a TalkingChina este formată din profesioniști în limbi străine, gardieni tehnici, ingineri de localizare, manageri de proiect și personal DTP.Fiecare membru are expertiză și experiență în industrie în domeniile pentru care este responsabil.

Traducerea comunicațiilor de piață și traducerea din engleză în limbă străină realizată de traducători nativi

Comunicațiile în acest domeniu implică multe limbi din întreaga lume.Cele două produse ale TalkingChina Translation: traducerea comunicațiilor de piață și traducerea din engleză în limbă străină realizată de traducători nativi răspund în mod specific acestei nevoi, abordând perfect cele două puncte majore de durere ale limbii și eficacității marketingului.

Management transparent al fluxului de lucru

Fluxurile de lucru ale TalkingChina Translation sunt personalizabile.Este complet transparent pentru client înainte de începerea proiectului.Implementăm fluxul de lucru „Traducere + Editare + Revizuire tehnică (pentru conținut tehnic) + DTP + Corectare” pentru proiectele din acest domeniu, iar instrumentele CAT și instrumentele de management de proiect trebuie să fie utilizate.

Memorie de traducere specifică clientului

TalkingChina Translation stabilește ghiduri de stil exclusive, terminologie și memorie de traducere pentru fiecare client pe termen lung din domeniul bunurilor de larg consum.Instrumentele CAT bazate pe cloud sunt folosite pentru a verifica inconsecvențele terminologice, asigurându-se că echipele partajează corpus specific clientului, îmbunătățind eficiența și stabilitatea calității.

CAT bazat pe cloud

Memoria de traducere este realizată de instrumente CAT, care utilizează corpus repetat pentru a reduce volumul de muncă și a economisi timp;poate controla cu precizie consistența traducerii și a terminologiei, în special în proiectul de traducere și editare simultană de către diferiți traducători și editori, pentru a asigura consistența traducerii.

Certificare ISO

TalkingChina Translation este un excelent furnizor de servicii de traducere din industrie, care a trecut de certificarea ISO 9001:2008 și ISO 9001:2015.TalkingChina își va folosi expertiza și experiența de a deservi peste 100 de companii Fortune 500 în ultimii 18 ani pentru a vă ajuta să rezolvați eficient problemele lingvistice.

Caz

Happy Interactive Entertainment este o întreprindere de înaltă tehnologie cu experiență în dezvoltarea, distribuția și operarea jocurilor la nivel global.Compania este extrem de bună la categoriile de jocuri de acțiune, jocuri MMO și RPG.

Compania de traduceri Tang Neng a început să coopereze cu aceasta în 2019, traducând în principal texte de jocuri din chineză în coreeană și serviciul din chineză în engleză.

Servicii de traducere a jocurilor01

Happy Interactive Entertainment este o întreprindere de înaltă tehnologie cu experiență în dezvoltarea, distribuția și operarea jocurilor la nivel global.Compania este extrem de bună la categoriile de jocuri de acțiune, jocuri MMO și RPG.

Tang Neng Translation a început să coopereze cu acesta în 2019, traducând în principal texte de joc din chineză în coreeană și chineză în engleză.

Servicii de traducere a jocurilor02

Lilith Games, înființată în 2013, jocurile sale s-au clasat pe locul trei în „Chinese Game Company Revenue List”.Din ianuarie până în aprilie 2020, s-a clasat pe primul loc în lista „Lista de venituri din străinătate a companiilor chinezești de jocuri”.

Agenția de traduceri Tangneng va semna un acord de cooperare cu aceasta în 2022 și va oferi servicii de traducere pentru aceasta.

Servicii de traducere a jocurilor03

Ce facem în acest domeniu

TalkingChina Translation oferă 11 produse majore de servicii de traducere pentru industria chimică, minerală și energetică, printre care se numără:

Narațiuni de joc

Interfața cu utilizatorul

Manual de utilizare

Voce off / Subtitrare / Dublare

Documente de marketing

Documente legale

Interpretare globală a evenimentelor eSports


  • Anterior:
  • Următorul:

  • Scrie mesajul tău aici și trimite-l nouă