Ştiri
-
Cum pot serviciile de interpretare simultană să îmbunătățească eficiența comunicării și experiența conferințelor internaționale?
Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare. Interpretarea simultană este o tehnologie de traducere în timp real utilizată în principal în conferințe internaționale, seminarii și alte ocazii de comunicare multilingvă. Prin intermediul unei eficiențe lingvistice...Citeşte mai mult -
Cum se poate îmbunătăți acuratețea și fluența interpretării simultane în limba japoneză?
Următorul conținut este tradus din sursă chineză prin traducere automată, fără post-editare. Interpretarea simultană, ca o competență de traducere la nivel înalt, necesită nu numai o bază lingvistică solidă, ci și o capacitate excelentă de a procesa informațiile instantaneu. În special...Citeşte mai mult -
TalkingChina este din nou listată ca o unitate de export de servicii de înaltă calitate în Shanghai
Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare. Recent, Comisia Municipală de Comerț, împreună cu departamentele relevante, a finalizat cererea și revizuirea Fondului Special de Dezvoltare a Înaltei Calități din Shanghai pentru Afaceri 2024...Citeşte mai mult -
TalkingChina oferă servicii de interpretare pentru selecția din 2024 a „Cei mai frumoși cărți din China”
Următorul conținut este tradus din surse chinezești prin traducere automată, fără post-editare. Recent, au fost anunțate rezultatele selecției „Cea mai frumoasă carte” din China din 2024, iar 25 de cărți de la 21 de edituri din 8 provincii și orașe din întreaga țară...Citeşte mai mult -
Cum poate interpretarea simultană în afaceri să îmbunătățească eficiența comunicării și înțelegerea interculturală în cadrul conferințelor internaționale?
Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare. Interpretarea simultană în afaceri, ca serviciu lingvistic special, a devenit o parte indispensabilă și importantă a conferințelor internaționale și a negocierilor de afaceri. Nu numai că poate elimina...Citeşte mai mult -
Care sunt tehnicile și concepțiile greșite comune pentru traducerea limbii birmaneze în chineză?
Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare. În contextul cultural, comunicarea lingvistică a devenit din ce în ce mai importantă. Fiind limbă a Myanmarului, o țară din Asia de Sud-Est, birmana are o structură lingvistică complexă și o bază culturală...Citeşte mai mult -
Care sunt tehnicile și precauțiile comune pentru traducerea limbii vietnameze în chineză?
Următorul conținut este tradus din surse chinezești prin traducere automată, fără post-editare. În schimburile culturale din ce în ce mai frecvente dintre China și Vietnam, limba vietnameză, ca limbă a Vietnamului, primește din ce în ce mai multă atenție în ceea ce privește nevoile de traducere, cu...Citeşte mai mult -
Cum afectează diferențele culturale comune în traducerea jocurilor în japoneză experiența jucătorilor?
Următorul conținut este tradus din surse chinezești prin traducere automată, fără post-editare. În societatea modernă, jocurile au devenit un fenomen cultural. Odată cu internaționalizarea jocurilor japoneze, calitatea traducerilor lor a avut un impact semnificativ asupra experienței jucătorilor...Citeşte mai mult -
TalkingChina participă la Forumul GoGlobal al celor 100 din 2024
Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare. În perioada 18-19 decembrie, a avut loc la Shanghai Forumul EqualOcean 2024 GoGlobal Forum of 100 (GGF2024). Dna Su Yang, director general al TalkingChina, a fost invitată să participe, cu scopul de a...Citeşte mai mult -
TalkingChina oferă servicii de traducere pentru Sibos 2024
Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare. Conferința Sibos 2024 va avea loc în perioada 21-24 octombrie la Centrul Național de Convenții, marcând prima dată în China și China continentală după 15 ani de la...Citeşte mai mult -
Care sunt importanța și provocările interpretării și traducerii simultane în cadrul conferințelor internaționale?
Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare. Interpretarea simultană, sau pe scurt interpretarea simultană, este o formă de interpretare utilizată pe scară largă în conferințele internaționale. În această formă, interpretul traduce în timp ce vorbitorul...Citeşte mai mult -
Care sunt acuratețea și scenariile de aplicare ale traducerii vocale în coreeană?
Următorul conținut este tradus din surse chinezești prin traducere automată, fără post-editare. Odată cu dezvoltarea culturii, comunicarea lingvistică a devenit din ce în ce mai importantă. Coreeana, ca limbă importantă din Asia de Est, joacă un rol din ce în ce mai important în comunicarea internațională...Citeşte mai mult