TalkingChina a participat la primul atelier de lucru privind traducerea filmului și televiziunii și reînnoirea capacității de comunicare internațională

Pe 17 mai 2025, a avut loc oficial deschiderea primului „Atelier de lucru privind traducerea filmului și televiziunii și reînnoirea capacității de comunicare internațională” la Baza Națională Multilingvă de Traducere Film și Televiziune (Shanghai), situată în Portul Internațional Media din Shanghai. Dna Su Yang, director general al TalkingChina, a fost invitată să participe la acest eveniment și să discute despre tendințele de ultimă oră în traducerea filmului și televiziune și comunicarea internațională cu experți din toate domeniile.

VorbindChina

Acest atelier de două zile este condus de Baza Națională Multilingvă de Traducere pentru Film și Televiziune și de Asociația Chineză de Traducere. Este organizat în comun de Centrul de Producție de Traducere pentru Film și Televiziune al Postului Central de Radio și Televiziune și de Comitetul de Traducere pentru Film și Televiziune al Asociației Chineze de Traducere. Atelierul se concentrează pe construirea unei noi productivități de calitate pentru filmul și televiziunea la nivel global, având ca scop explorarea construcției sistemului discursiv și a practicilor inovatoare de comunicare internațională în domeniul filmului și televiziunii în noua eră, promovarea „globalizării” de înaltă calitate a conținutului cinematografic și televiziunii chineze și sporirea influenței internaționale a culturii chineze.

Vorbind despre China-1

În timpul evenimentului, experți și cercetători din mass-media centrală, organizații internaționale și companii de top din industrie au împărtășit cu peste 40 de studenți multiple prelegeri tematice, inclusiv „Paisprezece ani de practică și reflecție asupra comunicării de bunăvoință în film și televiziune”, „Povestirea interculturală: explorarea căii narative a canalelor”, „Crearea celei mai bune eficiențe a colaborării om-mașină în traducerea filmului și televiziunii”, „Practica FAST de construire a canalelor internaționale”, „Factori cheie în traducerea filmului și televiziunii și practica comunicării internaționale în noua eră” și „De la «observarea mulțimii» la «observarea ușii» - Strategii de comunicare internațională pentru gala specială a Festivalului de Primăvară CCTV”. Conținutul combină înălțimea teoretică cu profunzimea practică.

Pe lângă schimbul de experiență, studenții au vizitat împreună „Cutia de Aur” a Laboratorului Cheie de Stat pentru Producție, Radiodifuziune și Prezentare Video și Audio Ultra HD și Baza Națională Multilingvă de Traducere pentru Film și Televiziune, situată în Portul Internațional Media din Shanghai, pentru a afla despre procesele relevante de traducere a filmelor și televiziunii bazate pe inteligență artificială.

TalkingChina-2

Timp de mulți ani, TalkingChina a oferit servicii de traducere de înaltă calitate pentru numeroase producții de film și televiziune, ajutând conținutul chinezesc de film și televiziune să intre pe piața internațională. Pe lângă proiectul de servicii de trei ani pentru traducerea filmelor și televiziunilor CCTV și al nouălea an în care este furnizor oficial de servicii de traducere desemnat pentru Festivalul Internațional de Film și Festivalul de Televiziune de la Shanghai, conținutul tradus include interpretare simultană și echipamente la fața locului, interpretare consecutivă, servicii de escortă și producții de film și televiziune aferente, precum și servicii de traducere pentru jurnale de conferințe. TalkingChina a realizat și lucrări de localizare video, cum ar fi materiale promoționale corporative, cursuri de instruire, explicații de produse pentru companii importante și are o vastă experiență în localizarea multimedia.

Traducerea filmelor și televiziunii nu este doar o conversie lingvistică, ci și o punte culturală. TalkingChina va continua să își aprofundeze domeniul profesional, să exploreze constant modalități de a integra mai bine tehnologia și științele umaniste și să ajute industria chineză de film și televiziune să realizeze o diseminare și o dezvoltare de calitate superioară la scară globală.


Data publicării: 22 mai 2025