Membrii departamentului și invitați străini ai festivalului internațional de film și televiziune din Shanghai

"Activitatea festivalului anual de film și TV internațional din Shanghai a fost extrem de solicitant, pe care doar o echipă admirabilă ca a ta ar putea să -l livreze, și sunt profund recunoscător pentru sprijinul dvs. dedicat. Excelent! Și vă rog să mulțumiți traducătorilor și tuturor persoanelor care lucrează la TalkingChina pentru mine!" "Interpreții pentru evenimentele din 5 și 6 au fost bine pregătiți și precise în traducere. Au folosit terminologia precisă și au fost interpretați cu o viteză moderată. Au făcut o treabă bună!" „Totul a mers fără probleme și a lucra cu tine este cu adevărat o plăcere!” „Mulțumesc! Ești cel mai bun!” „Cei doi interpreți au făcut o treabă uimitoare și sunt profund impresionat!” "Interpreții pe care i-ați expediat pentru festivalul internațional de film și TV din Shanghai sunt pilonii câmpului. Sunt uimitori, mulțumesc!" "Aveți interpreți grozavi. Sunt proactivi și conștienți de timp și chiar au tradus pentru judecători când au lipsit subtitrări. Pentru acest an, meritați două degete." „Ați fost fără defecte în acest an, uimitor” „Cred că traducerile pentru IP -urile de animație, elementul oriental în filmele de animație, președintele Master Class sunt mai ales lăudabile.”


Timpul post: APR-80-2023