Traducători

În TalkingChina's„WDTP”Sistemul de asigurare a calității,„P”se referă la „Oameni", în special resursa umană de traducere. Calitatea noastră, în mare măsură, depinde de sistemul nostru riguros de selecție a traducătorilor și de sistemul unic de evaluare a traducătorilor A/B/C.

După18ani de eforturi de selecție și screening, TalkingChina se mândrește acum cu peste2,000traducători semnați în peste60limbi din întreaga lume, dintre care aproximativ350traducători și250Interpreții de nivel înalt sunt cei mai des utilizați. Aceștia sunt cu siguranță elite în profesia de traducător și interpretare.

Traducători de gradul A
Vorbitor nativ, chinez de peste hotare sau cetățeni repatriați pentru limba străină țintă; scriitor profesionist sau traducător de top.
Cu peste 8 ani de experiență în traduceri, rata de feedback pozitiv este de peste 98%.
Transmiterea precisă a sensului; redare foarte fluentă a textului; capabilă de localizare culturală pentru conținutul tradus; potrivită pentru MarCom, comunicări tehnice, dosare juridice, materiale financiare sau medicale.
200%-300% din prețul standard.

Traducători de gradul B
Absolvenți de studii postuniversitare sau superioare, 50% sunt chinezi întorși din străinătate, cu peste 5 ani de experiență în traduceri, a căror rată de feedback pozitiv din partea clienților ajunge la 90%.
Transmiterea precisă a sensului; redarea fluentă a textului; competență lingvistică apropiată de nivelul matern al limbilor străine țintă.
Potrivit pentru sarcini de traducere cu cerințe ridicate; cel mai frecvent utilizat tip de traducător în TalkingChina.
150% din prețul standard.

Traducători de gradul C
Studii postuniversitare sau superioare, cu peste 2 ani de experiență în traduceri și o rată de feedback pozitivă din partea clienților de 80%.
Transmiterea corectă a sensului; bună redare a textului.
Potrivit pentru sarcini de traducere cu cerințe comune și volum mare de muncă.
Preț standard.