Servicii de traducere guvernamentale și de publicitate culturală

Introducere:

Precizia traducerii este deosebit de importantă pentru documentele juridice și politice, în comparație cu traducerile convenționale.


Detaliile produsului

Etichete de produs

Cuvinte cheie în această industrie

Drept, propagandă politică, cultură, artă, sport, științe sociale, politică, agenții guvernamentale, științe umaniste, contracte, divertisment, educație etc.

Soluțiile TalkingChina

Echipa profesionistă în industria științelor juridice și sociale

TalkingChina Translation a creat o echipă de traduceri multilingvă, profesională și fixă ​​pentru fiecare client pe termen lung.Pe lângă traducătorii, editorii și corectorii care au o experiență bogată în industria științelor juridice și sociale, avem și recenzori tehnici.Ei au cunoștințe, experiență profesională și experiență în traducere în acest domeniu, care sunt în principal responsabili de corectarea terminologiei, de răspuns la problemele profesionale și tehnice ridicate de traducători și de controlul tehnic.Traducătorii noștri juridici lucrează în general în firme de avocatură sau în industrii legate de drept și acordă o atenție deosebită actualizării legilor și reglementărilor.

Traducerea comunicațiilor de piață și traducerea din engleză în limbă străină realizată de traducători nativi

Comunicațiile în acest domeniu implică multe limbi din întreaga lume.Cele două produse ale TalkingChina Translation: traducerea comunicațiilor de piață și traducerea din engleză în limbă străină realizată de traducători nativi răspund în mod specific acestei nevoi, abordând perfect cele două puncte majore de durere ale limbii și eficacității marketingului.Sediul central al TalkingChina este situat în Shanghai, cu filiale în Beijing și Shenzhen.Este în fruntea culturii, artei și internaționalizării.Timp de 18 ani, a deservit multe agenții guvernamentale și evenimente la scară largă și a acumulat o experiență bogată în servicii în acest domeniu.

Management transparent al fluxului de lucru

Fluxurile de lucru ale TalkingChina Translation sunt personalizabile.Este complet transparent pentru client înainte de începerea proiectului.Implementăm fluxul de lucru „Traducere + Editare + Revizuire tehnică (pentru conținut tehnic) + DTP + Corectare” pentru proiectele din acest domeniu, iar instrumentele CAT și instrumentele de management de proiect trebuie să fie utilizate.

Memorie de traducere specifică clientului

TalkingChina Translation stabilește ghiduri de stil exclusive, terminologie și memorie de traducere pentru fiecare client pe termen lung din domeniul bunurilor de larg consum.Instrumentele CAT bazate pe cloud sunt folosite pentru a verifica inconsecvențele terminologice, asigurându-se că echipele partajează corpus specific clientului, îmbunătățind eficiența și stabilitatea calității.

CAT bazat pe cloud

Memoria de traducere este realizată de instrumente CAT, care utilizează corpus repetat pentru a reduce volumul de muncă și a economisi timp;poate controla cu precizie consistența traducerii și a terminologiei, în special în proiectul de traducere și editare simultană de către diferiți traducători și editori, pentru a asigura consistența traducerii.

Certificare ISO

TalkingChina Translation este un excelent furnizor de servicii de traducere din industrie, care a trecut de certificarea ISO 9001:2008 și ISO 9001:2015.TalkingChina își va folosi expertiza și experiența de a deservi peste 100 de companii Fortune 500 în ultimii 18 ani pentru a vă ajuta să rezolvați eficient problemele lingvistice.

Confidențialitate

Confidențialitatea are o mare importanță în domeniul textelor juridice.TalkingChina Translation va semna un „Acord de nedivulgare” cu fiecare client și va urma proceduri și linii directoare stricte de confidențialitate pentru a asigura securitatea tuturor documentelor, datelor și informațiilor clientului.

Ce facem în acest domeniu

TalkingChina Translation oferă 11 produse majore de servicii de traducere pentru industria chimică, minerală și energetică, printre care se numără:

Traducerea comunicațiilor de piață

Termeni și condiții

Litigii și supraveghere

Acte și înregistrări judecătorești

M&A

Brevet

Contract de afaceri

Acord de confidentialitate

Site-ul guvernului

Import și export cultural

Cărți

Jurnalele

Discursurile oficialilor guvernamentali

Introducere în relicve/atractii culturale

Localizare multimedia, cum ar fi filmul

Localizarea site-ului web

Materiale legate de viză

Servicii complete

Interpretare pentru activități de afaceri

Interpretarea la clasă

Forum interpretare simultană


  • Anterior:
  • Următorul:

  • Scrie mesajul tău aici și trimite-l nouă