Festivalul Internațional de Film și Festivalul de Televiziune de la Shanghai

Festivalul Internațional de Film de la Shanghai (SIFF) este unul dintre cele 15 festivaluri internaționale competitive de film de lung metraj acreditate de Federația Internațională a Asociațiilor Producătorilor de Film. TalkingChina a câștigat licitația timp de trei ani consecutivi (2016-2018) și a oferit peste 100 de sesiuni de servicii de interpretare simultană multilingvă pentru Festivalul de Televiziune de la Shanghai și Festivalul Internațional de Film de la Shanghai, inclusiv 40 de sesiuni de interpretare consecutivă, peste 100 de zile de interpretare însoțită și traducerea a aproximativ 1,5 milioane de cuvinte în engleză, franceză, japoneză, italiană, poloneză, persană, rusă, română etc. De asemenea, ne ocupăm de traduceri de filme și drame TV. În cadrul diverselor proiecte, TalkingChina a fost proactivă și a cooperat cu mare atenție în îndeplinirea cerințelor SIFF și STVF în diverse domenii ale serviciilor de traducere, asigurând buna desfășurare a festivalurilor ca obiectiv principal. TalkingChina a fost recunoscută de cele două festivaluri și de companiile de PR terțe implicate în proiecte cu traduceri și servicii de înaltă calitate.

„Foarte succes și este o plăcere pentru noi să lucrăm cu ei!”

„Ați contribuit foarte mult la cele două festivaluri. Aș dori să vă mulțumesc sincer echipei voastre excelente pentru devotamentul lor! Foarte bine! Vă rog să le exprimați recunoștința și traducătorilor!”

„Cei doi interpreți simultani au fost destul de bine pregătiți și foarte preciși în traducerea lor și au gestionat extrem de bine vocabularul profesional. În plus, viteza lor de vorbire a fost perfectă și foarte potrivită. Am fost cu toții destul de mulțumiți.”

"Sunteţi cel mai bun!"

„Cei doi interpreți au tradus foarte bine și le admirăm cu adevărat munca!”


Data publicării: 08 mai 2026