Următorul conținut este tradus din sursa chineză prin traducere automată, fără post-editare.
În după-amiaza zilei de 26 martie 2026, a 3-a ședință a celei de-a 8-a Adunări Generale a Membrilor Asociației de Brevete din Shenzhen a avut loc cu succes la etajul 2, Turnul A, Conacul Lvjing NEO, districtul Futian. În calitate de membru corporativ al Asociației de Brevete din Shenzhen, reprezentantulFiliala TalkingChina Shenzhena participat la întâlnire.

În cadrul întâlnirii, dl. Huang Zhanghui, reprezentantul legal al Asociației, a prezentat raportul anual de activitate al Asociației pe 2025, iar dna Zhao Lihong, supervizorul Asociației, a prezentat raportul financiar anual pe 2025. Dl. Song Liuping de la Huawei Technologies Co., Ltd. a ținut un discurs prezidențial, împărtășind cu toți reprezentanții membrilor perspective pe teme de ultimă oră în domeniul proprietății intelectuale.
El a subliniat că, din perspectiva autorității publice și a dezvoltării industriale, întreprinderile ar trebui să își alinieze dezvoltarea și structura proprietății intelectuale cu cerințele pieței, în loc să se abată de la curs din cauza diverselor tentații și influențe înșelătoare. Este esențial să se stabilească un mecanism de plată intern rezonabil pentru a contracara sistemele internaționale de tarifare nerezonabile la un cost mai mic. Bazându-se pe publicarea anuală a rapoartelor de evaluare a valorii SEP, Shenzhen se va transforma într-un centru ecologic cheie pentru Brevetele Esențiale Standard (SEP). Întreprinderile, autoritățile publice și furnizorii de servicii din întregul lanț industrial de servicii de proprietate intelectuală ar trebui să depună eforturi comune pentru a atinge acest obiectiv.
Ca parte indispensabilă a serviciilor de proprietate intelectuală legate de brevetele străine, traducerea servește drept prima poartă de acces pentru solicitanții chinezi pe piețele externe, practic echivalentă cu redactarea secundară. Calitatea traducerii brevetelor determină în mod direct valoarea finală și domeniul de protecție al unui brevet. Utilizarea serviciilor profesionale de traducere pentru a evita potențialele pierderi comerciale în viitor întruchipează valoarea fundamentală a traducerii în protecția brevetelor legate de brevetele străine.
TalkingChina a avut schimburi plăcute de replici cu zeci de întreprinderi participante, agenții de brevete, firme de avocatură și omologi din industrie. Confruntați cu concurența acerbă de pe piață, toți participanții au împărtășit opinia că, în era inteligenței artificiale, este imperativ să se perfecționeze continuu expertiza profesională și să se stabilească o poziție solidă în industrie prin servicii de înaltă calitate.
Data publicării: 12 mai 2026